Дмитрий Барабаш

стихи, заметки, афоризмы

ДИАЛОГИ С ШЕКСПИРОМ

Сонет II

Перевод Маршака

Когда твое чело избороздят

Глубокими следами сорок зим,

Кто будет помнить царственный наряд,

Гнушаясь жалким рубищем твоим?

И на вопрос: «Где прячутся сейчас

Остатки красоты веселых лет?» -

Что скажешь ты? На дне угасших глаз?

Но злой насмешкой будет твой ответ.

Достойней прозвучали бы слова:

«Вы посмотрите на моих детей.

Моя былая свежесть в них жива,

В них оправданье старости моей».

Пускай с годами стынущая кровь

В наследнике твоем пылает вновь!!

Дмитрий Барабаш

Ах, если бы мы продолжались в детях,

в них, как в копилку пережитых дней,

бросали за мгновением мгновенье.

В системе наших вековых корней

сто двадцать первое пирует поколенье.

Не помня прежних. Сорок лет назад

я пригубил бальзам земных познаний.

Казался мне, здесь будет вечный сад,

не думалось о смысле предсказаний.

Морщины – русла обмелевших рек.

Все слезы пролиты и радости забыты.

Я светел тем, что ненасытный век

упрётся к сроку в гробовые плиты.

Я выучил несчетное число

гармонии. Мне, попросту, везло.